Borila sam se sa Henrijem ko æe biti sledeæi, kome pripada svitanje... a koji sin gleda u zalazak, koji nikada neæemo doživeti.
Eu tenho lutado com Henrique sobre quem vem a seguir, a quem pertence a aurora... e qual filho ficará com o pôr-do-sol e nós nunca viveremos para saber.
Prvom klasom æeš u Južnu Ameriku i pravo u zalazak sunca.
Agora, é primeira classe até a América do Sul para você e aproveitar o por do sol.
Seæam se da je obièavala uvek pevati pesmu "Crvena jedra u zalazak sunca".
Lembro que ela costumava cantar uma canção chamada "Red Sails in the Sunset".
Mora biti dostavljena Krakenu u zalazak sunca ili æe Kraken uništiti Jopu i svakog u gradu.
Ela deve ser entregue ao Kraken ao pôr-do-sol... ou ele destruirá Jopa e todos os seus habitantes.
Misliš da æeš da otploviš u zalazak sunca, seronjo?
Acha que escapará como num cruzeiro ao pôr-do-sol?
Jesi li mislio da æete vas dvoje odjahati u zalazak sunca zajedno?
Você achou que iriam fugir juntos?
Sanjaš ako misliš da æe nas samo pustiti da se odvezemo u zalazak sunca.
Está sonhando se pensa que eles vão nos deixar ir até o pôr do sol.
Upravo si bio sa æerkom poznatog rokera pa sad možeš iæi i hvaliti se svojim prijateljima, i odjahati u zalazak sunca sa svojom gitarom...
Só esteve com a filha da estrela de rock, para poder contar a todos seus amigões estrelas pop, e logo cavalgar para o entardecer com seu violão...
Samo ovaj put, možeš li pustiti Kauboja i Kaubojku da zajedno odjašu u zalazak Sunca?
Só que desta vez, você poderia... poderia... deixar o vaqueiro e a vaqueira passearem ao pôr do sol juntos?
Reèe princ dok jaše u zalazak sunca.
São negócios. Diz o príncipe cavalgando na direção do pôr do sol.
Pokušao sam igrati i dobio, i odvezao se u zalazak.
Eu arrisquei e venci. E dirigi rumo ao pôr-do-sol.
Samo nekoliko tjedana nakon toga šetat æemo trgom svetog Marka ruku pod ruku u zalazak sunca.
Meras semanas depois, estaremos passeando na praça São Marcos de braços dados vendo o sol se pôr.
Kako bi ovaj momak mogao da je uzme i odseta u zalazak sunca i pobednicki KRAJ pojavljuje se na ekranu i publika strastveno aplaudira.
Então caminharemos para o pôr do sol... E gloriosamente o FIM aparecerá na tela com um estrondo... E a audiência explodirá, em uma tempestade de aplausos!
Tada je skocila u automobil i odvezli smo se u zalazak sunca.
Ela pulou no carro e dirigimos até o pôr-do-sol.
U ovoj ulici, sa nagodbama se završava u zalazak Sunca.
Nessa rua, a barganha termina no pôr-do-sol.
Vrijeme je da odjašeš u zalazak sunca, dušice.
Está na hora de ir ao pôr-do-sol, querida.
Hoæeš li da zajedno odjašemo u zalazak sunca?
Podemos juntos ver o pôr do sol.
Moraš da se boriš u prvih deset minuta filma pre nego što odšetate zajedno u zalazak sunca na kraju.
Precisa lutar nos primeiros 10 minutos para passearem juntos no pôr do sol no final.
Noæ je lijepa pa pomislih da odradim malo joge u zalazak sunca.
Bem, é uma noite tão bonita... pensei em fazer um pouco de "ioga pôr-do-sol".
Sretam sam što æu odjahati u zalazak sunca.
Estou contente por ir em direção ao pôr do sol.
Jednog dana æemo sjediti negdje gledati u zalazak sunca, i neæemo misliti o nièemu.
Mas um dia, estaremos em algum lugar olhando o pôr do sol, sem pensar em nada.
Olivija ne pomera nebo i zemlju i ne korumpira pravdu osim ako zna da na kraju dana, može da stavi šešir i odjaše u zalazak sunca.
Olivia Pope não mexe com o céu e a terra, nem corrompe ainda mais o sistema de justiça a menos que saiba que no final ela pode ficar tranquila.
Taman kad pomislite da plešete u zalazak sunca, može vas pogoditi grom.
Quando você pensa que está dançando ao pôr do sol, um raio pode cair e acabar com você.
A mislio si kako æeš uploviti u zalazak sa svojom predivnom mladom suprugom bez ijedne brige.
E você achava que ia velejar em direção ao pôr do sol com sua esposa linda e jovem.
Naðemo Karlsona, zakljuèimo posao, onda je sve gotovo i možeš da odjašeš u zalazak sunca.
Vamos atrás do Carlson, ele assina o contrato, e aí você pode fazer o que quiser.
Vidite ovo za izlet u zalazak sunca.
Sim. Que belo piquenique ao pôr do sol.
To je dugo spavanje na ljetno jutro ili bosonogo hodanje po plaži u zalazak sunca.
É dormir até tarde em uma manhã de verão, ou caminhar descalço na praia durante o pôr do sol.
Uskoro æemo Elena i ja da odemo zajedno u zalazak sunca.
Não demorará para eu e Elena vermos o por do sol juntos.
Lily i njen mali klan mogu odšetati slobodno u zalazak sunca.
Lily e seu pequeno clã podem ficar livres.
On će te odvesti me na jedrilici, a onda ćemo jahati Wildwood Ferris Wheel u zalazak sunca.
Ele vai me levar num veleiro, e vamos ver o pôr do sol da roda-gigante.
Nisam ustreljen kako bi ove drkadžije mogli da se odvezu u zalazak sunca.
Eu não levei um tiro para que estes filhos da puta possam passear até o entardecer.
Nisam ustreljen da bi ovi kuèkini sinovi mogli da odjašu u zalazak sunca.
Eu não vou levar um tiro desses filhos da puta. Podia cavalgar direto para o por do sol.
I pobjeæi æe u zalazak sunca sa nekom novom curom na tandem biciklu.
E ele andará ao pôr do sol com uma nova garota na bicicleta dele.
No, to zvuči kao da želite me poslati u zalazak sunca iza stola.
Mas parece que você quer me colocar pra ver o pôr-do-sol atrás de uma mesa.
Ako Stark jedri u zalazak sunca, možda æe ovde zapoèeti.
Se Stark está velejando rumo ao pôr do sol... talvez ele tenha começado aqui.
Dovedi Savle-a samog u gostionicu u zalazak sunca.
Entregar Saul sozinho na taverna no por do sol.
I onda su samo odleteli u zalazak sunca.
E o avião some no pôr do sol.
Dobro, dobro, samo nestaju i nestati u zalazak sunca kao što smo planirali.
Tudo bem, podemos sumir e desaparecer no pôr do sol como planejamos.
Vožnja u zalazak sunca one kamp-kuæice je bilo 37 najboljih minuta mog postojanja.
E ir embora naquele trailer foram os melhores 37 minutos da minha existência.
Još samo dan pa æemo uzjahati onu ragu u zalazak sunca.
Mais um dia até se dirigir ao pôr do sol.
0.74268293380737s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?